Arquivo da categoría: André Breton

“Soño, por tanto fago a revolución. A escrita surrealista ao servizo da revolución”, por Alexandre Massipe, trad. Xesús González Gómez

Fins de 1918, Occidente está devastado e atravesa unha crise moral e ideolóxica sen precedentes. De promesa de progreso e de benestar, a técnica mudou en máquina de matar. Ademais, os tratados de paz de 1929 e 1920 deseñan un … Sigue lendo

Publicado en André Breton, GSG, Referentes, Xesús González Gómez | Etiquetado , , , , | 1 Comentario

50 ANIVERSARIO DA NON MORTE DE ANDRÉ BRETON

Esta crise nosa é tan aguda que eu, pola miña banda, tan só vexo unha solución: chegou a hora de facer valer as ideas da muller en detrimento das do home, cuxa creba tumultuosa se consuma na actualidade[…] Que a … Sigue lendo

Publicado en André Breton, Elisa Bindorff | Etiquetado | Comentarios desactivados en 50 ANIVERSARIO DA NON MORTE DE ANDRÉ BRETON

Presentación ¨Pleamargen¨ de André Breton no Centro de Poesía José Hierro

http://www.cpoesiajosehierro.org/web/front.php/poesia-en-la-red/convocatorias/item/presentacion-de-pleamargen-poesia-1940-1948-de-andre-breton#

Publicado en André Breton, Publicacións, Traducións | Comentarios desactivados en Presentación ¨Pleamargen¨ de André Breton no Centro de Poesía José Hierro

Crítica de Antonio Ortega verbo de “Pleamargen”

http://cultura.elpais.com/cultura/2016/05/23/babelia/1464016246_364218.html

Publicado en André Breton, Críticas | Comentarios desactivados en Crítica de Antonio Ortega verbo de “Pleamargen”

“Pleamargen”, de André Breton

Edición e tradución ó castelán de Xoán Abeleira. Inclúe: “Pleamargen”, “Fata Morgana”, “Los Estados Generales”, “Oda a Charles Fourier”, “Por la senda de San Romano” e “Arcano 17”.  

Publicado en André Breton, Libros, Traducións, Traducións, Xoán Abeleira | Comentarios desactivados en “Pleamargen”, de André Breton

André Breton: Interior

INTERIOR Unha mesa posta co maior dos luxos Desmesuradamente longa Afástame da muller da miña vida Que vexo abondo mal Na estrela das copas de todos os tamaños que a manteñen cadora botada para atrás Escotada en refaxo NOTAS: Estrela: … Sigue lendo

Publicado en André Breton, Claude Cahun, Traducións, Xoán Abeleira | Comentarios desactivados en André Breton: Interior